祖国は我らのために

ソビエト連邦旗
世界初の社会主義国家
「ソビエト社会主義連邦共和国」


このページでは旧ソビエト連邦の国歌である
「祖国は我らのために」を同志諸君に紹介しよう

ボリシェヴィキ党歌(レーニン率いるソビエト共産党の前身)という曲のメロディーをそのまま流用し 新しく歌詞を付けたものがこの「祖国は我らのために」である

1944年から正式にソビエト連邦国歌として制定された(それまでの国歌はインターナショナル(Интернационал)であった)

制定当初の歌詞の2番にはレーニンと共にスターリン賞賛を含んだ詩があったが スターリン死後のフルシチョフによるスターリン批判などの影響により一部削除・修正された歴史がある

ここで紹介する歌詞と発音はこのスターリンに関係する部分が削除されたものだ

ソ連の発展と共産主義の勝利を賛美し、連邦を構成する諸民族の団結と同盟を歌ったこの曲は 我々、共産趣味者のみならず数多くの人々から絶賛されている名曲中の名曲である

このソ連国歌はソ連崩壊後の現在も現ロシア連邦国歌のメロディーとして残り続けている

音声(別窓youtube)


作詞
セルゲイ・ミハルコフ

作曲
アレクサンドル・アレクサンドロフ

訳 ウラジーミル(露西亜館様)


1. 自由なる不動の国
  永久に在れ 我がロシア
  皆称えよ 人民の
  力強き ソ連邦を

    称えよ自由なる我等が祖国
    民族友好の絆
    レーニンの党は 我等を導く
    共産主義の勝利へと


2. 嵐を衝き 自由の陽は 我が元照らし
  レーニンは 我等を正義の偉業へ
  労働へと導かん

    称えよ自由なる我等が祖国
    民族友好の絆
    レーニンの党は 我等を導く
    共産主義の勝利へと


3. 共産主義 その未来
  祖国の勝利 我、見たり
  祖国の紅き旗に 永久に忠誠を誓う

    称えよ自由なる我等が祖国
    民族友好の絆
    レーニンの党は 我等を導く
    共産主義の勝利へと

原語・発音


さあ、共産趣味者である同志諸君もソビエト国歌を覚えて毎日歌おう! ソ連の栄光と共産主義の勝利への夢、そして偉大なる同志ウラジーミル・レーニンの革命精神をその胸に深く刻みつけるのだ!

※歌詞と原語・発音は露西亜館様(露西亜音楽専門サイト)から転載したものです

戻る